Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 121
Letra
Significado

Entorpecido

Numb

Pegue essa merda TNT
Pipe that shit up TNT

Por que eles estão bravos?
Why they mad?

Jovem, o que há [?]?
Yungin, what up [?]?

Uh, uh, uh, oh-oh-oh-oh
Uh, uh, uh, oh-oh-oh-oh

Livre [?], você sabe o que diabos está acontecendo
Free [?], you know what the fuck goin' on

Entorpecido, entorpecido ao cérebro
Numb to the, numb to the brain

Entorpecido à dor
Numb to the pain

Olhe, olhe
Look, look

Você sente minha falta? Volte para casa então (o que há?)
You miss me? Come home then (what up?)

Me ame ou me deixe sozinho então
Love me or leave me 'lone then

Oh, você me ama? Deixe-me ver seu telefone então (deixa pra lá)
Oh you love me? Let me see your phone then (never mind)

Prove para mim
Prove it to me

Na verdade, minta, isso me acalma tanto (deixa pra lá)
Matter fact lie, it feels so soothing to me (never mind)

Ok, agindo como a máfia, só eu e todos os meus gêmeos (o que há?)
Okay, moving like the mafia, just me and all my twins (what up?)

Gire por eles duas vezes, gire de novo (glrah)
Spin through they shit two times, spin again (glrah)

Gire por eles duas vezes, ninguém está lá fora
Spin through they shit two times, ain't nobody outside

Tudo que eu realmente quero saber é quem vai lutar? (glrah)
All I really wanna know is who gon' ride? (glrah)

Drogado, frito
Off a pill, fried

Profundamente em meus sentimentos às vezes
Deep off in my feelings sometimes

Quando começo a me sentir mal, eu fico chapado
When I get to feeling low, I get high

É muito difícil engolir o orgulho, eu só preciso de alguém para ouvir
It's too hard to swallow pride, I just need someone to listen

Quando estou na beira, bebendo, não há sensação melhor
When I'm on the cup sippin', it ain't no better feeling

E agora, estou entorpecido novamente
And now, I'm numb again

Acordado a noite toda esperando o Sol novamente
Up all night waiting on the Sun again

E eu estava lá por você quando suas costas estavam contra as cordas
And I was there for you when your back was against the ropes

Onde você estava quando eu mais precisava de você?
Where were you when I needed you the most?

Na noite passada, tive um sonho, o dia finalmente chegou
Last night I had a dream, the day finally came

Quando esses malditos [?] pararam de dizer meu nome
When these fuck [?] stopped sayin' my name

[?] Amor para começar a briga e depois se fazer de vítima
[?] Love to start the beef then play victim

Pessoas em nossos negócios (o que há?)
People in our business (what up?)

Foda-se o mundo e todos os sentimentos deles
Fuck the world and all they feelings

E-e-e-eu (eu sinto que estou)
And I-I-I-I'm (I feel like I'm)

Dando o meu melhor (jovem), tão perto de cair
Trying my hardest (yungin), so close to falling

Se está no meu coração, está no meu rosto (no meu rosto)
If it's in my heart, it's on my face (on my face)

Está ficando difícil esconder minha dor (esconder minha dor)
It's getting kinda hard to hide my pain (hide my pain)

Vício em drogas, amor e mulheres
Drug addiction, love and women

Me deixando louco, já estava chapado quando cheguei
Driving me insane, already high when I came

Entorpecido ao cérebro, yeah (yeah)
Numb to the brain, yeah (yeah)

Entorpecido ao cérebro, yeah (yeah)
Numb to the brain, yeah (yeah)

Entorpecido ao, entorpecido ao
Numb to the, numb to the

Entorpecido ao cérebro, yeah (entorpecido ao)
Numb to the brain, yeah (numb to the)

Entorpecido ao cérebro
Numb to the brain

Entorpecido ao, entorpecido ao cérebro
Numb to the, numb to the brain

Entorpecido à dor
Numb to the pain

Entorpecido à dor, yeah
Numb to the pain, yeah

Entorpecido ao cérebro, yeah (entorpecido ao)
Numb to the brain, yeah (numb to the)

Entorpecido ao, entorpecido ao
Numb to the, numb to the

Jovem (yeah)
Yungin (yeah)

Entorpecido ao cérebro, yeah
Numb to the brain, yeah

Entorpecido à dor, entorpecido ao
Numb to the pain, numb to the

O que há?
What up?

Eu não sinto nada, sabe?
I feel nothing you know?

Eu sei [?]
I know [?]

Minha mente, minha mente nem me deixa
My mind, my mind won't even let me

Minha mente desconectada, sabe?
My mind disconnected, you know?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rod Wave e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção