DOUBLE FANTASY (feat. The Weeknd)
Future
FANTASIA EM DOBRO (part. The Weeknd)
DOUBLE FANTASY (feat. The Weeknd)
Temperatura subindo, corpos se unindo
Temperature risin', bodies unitin'
Agora que te prendi nos meus braços
Now that I trapped you in my arms
Não é preciso lutar, não é preciso esconder
No need to fight it, no need to hide it
Agora que vejo o que está dentro do seu coração
Now that I see what's in your heart
Amorzinho, sou o único que conhece esse seu lado
Baby girl, I'm the only one who knows this side of you
E, amor, você sabe que posso tirar o que tem dentro de você
And, baby, you know that I can pull out what's inside of you
Mesmo que seja errado
Even though it's wrong
É errado
It's wrong
Mesmo que seja errado, amor
Even though it's wrong, baby
Minha garota
My girl
Oh, ooh-uou, ooh-uou, ooh-uou, ooh-uou, oh-oh (sim, sim, sim, sim)
Oh, ooh-woah, ooh-woah, ooh-woah, ooh-woah, oh-oh (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, ooh-uou, ooh-uou, ooh-uou, ooh-uou (sim, sim, sim, sim)
Oh, ooh-woah, ooh-woah, ooh-woah, ooh-woah (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Você me quer dentro de você, me implorando pra botar
You want me inside you, beg me to slide in
Sabendo que nunca deveríamos ter nos conhecido
Knowing we should have never met
Garota, quando você rebola, vejo que se decidiu
Girl, when you ride it, see you decide it
Não diga aquelas palavras, porque vai se arrepender
Don't say those words that you'll regret
Amorzinho, posso perceber que você acha que sou o cara certo pra você
Baby girl, I can tell that you think that I'm right to you
Já sei que isso não é verdade, mas, garota, vou mentir pra você
I already know that it's not true, but, girl, I'll lie to you
Mesmo que seja errado (sim, sim)
Even though it's wrong (yeah, yeah)
É errado (sim, sim)
It's wrong (yeah, yeah)
Mesmo que seja errado, amor (sim, sim)
Even though it's wrong, baby (yeah, yeah)
Minha garota (sim)
My girl (yeah)
Oh, ooh-uou, ooh-uou, ooh-uou, ooh-uou, oh-oh (sim, sim, sim, sim)
Oh, ooh-woah, ooh-woah, ooh-woah, ooh-woah, oh-oh (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, ooh-uou, ooh-uou, ooh-uou, ooh-uou (sim, sim, sim, sim)
Oh, ooh-woah, ooh-woah, ooh-woah, ooh-woah (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Nós fazemos as coisas, mas sabemos que é errado
We do the things, but we know it's wrong
Colada em mim, você está na palma da minha mão
All on my skin, you all in my palm
Eu te mandei um envelope, ele voltou com um poema
I sent you an envelope, came with a poem
Você tem veneno, ele veio junto com um encanto
You possess venom, that came with a charm
Você me faz ser bom quando eu performo
You get the good out me when I perform
Conheço seu lado mau, é isso que quero
I know the bad of you, that's what I want
E você é gostosona, está me excitando
And you a baddie, you turnin' me on
Viciado nos seus demônios, sei onde isso vai dar
Fiend for your demons, I know where this goin'
Amo que, quando a gente transa, nós conversamos, sei o que está fazendo
Love when you fuckin' me, talkin', I know what you doin'
Apaixonadinhos, que caralhos estamos fazendo?
Caught up in love, what the fuck is we doin'?
Com a gente é só modelos e garrafas, não é nada demais
Models and bottles with us, ain't nothin' to it
Eu te digo: Sou seu companheiro, isso já foi bem entendido
I tell you: I got you, that's well understood
Suas pernas na cama, faço sua cabeça no chão
Your legs on the bed, got your head on the floor
Saímos pra comprar sempre que ficamos entediados
We go out shoppin' whenever we get bored
Mandamos ver, não deixamos nada na loja
We get it poppin', leave nothin' in the store
Se eu for para Saturno, sei que você também vai
If I go to Saturn, I know that you goin'
Transa comigo num sábado de manhã cedinho
Fuck me on Saturday early in the mornin'
Ela é muito estilosa, ela vai abrir sua porta
Flyer than a bird, she gon' open her door
Gritando sobre assassinato, mas pra você eu demonstro remorso
Screamin' out murder, but showin' you remorse
Preciso ter cuidado, não posso pagar a pensão
Gotta be cautious, can't pay the support
Estrelas no teto, não parece ser uma Porsche
Stars in the ceilin', don't feel like a Porsche
Saí das quebradas, só vivendo uma guerra
Came from the trenches, just livin' at war
Você já foi uma prostituta, eu posso te pagar
Once was a prostitute, I can afford you
Aquela que eu adoro
The one I adore
Temperatura subindo, corpos se unindo
Temperature risin', bodies unitin'
Agora que te prendi nos meus braços
Now that I trapped you in my arms
Não é preciso lutar, não é preciso esconder
No need to fight it, no need to hide it
Agora que vejo o que está dentro do seu coração
Now that I see what's in your heart
Amorzinho, sou o único que conhece esse seu lado
Baby girl, I'm the only one who knows this side of you
E, amor, você sabe que posso tirar o que tem dentro de você
And, baby, you know that I can pull out what's inside of you
Mesmo que seja errado
Even though it's wrong
É errado
It's wrong
Mesmo que seja errado, amor
Even though it's wrong, baby
Minha garota
My girl
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Future e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: